Bacon Francis 1561-1626 Francis

Algunos libros deben ser saboreados, otros tragados, y algunos pocos masticados y digeridos; es decir, algunos libros deben ser leídos solo en partes; otros leídos, pero no con curiosidad; y algunos pocos leídos en su totalidad, y con diligencia y atención. Algunos libros también pueden ser leídos por un delegado, y otros hacer extractos de ellos; pero eso sería solo en los argumentos menos importantes, y en el tipo de libros más insignificantes, de lo contrario los libros destilados son como aguas destiladas comunes, cosas llamativas. La lectura hace al hombre completo; la conferencia al hombre preparado; y la escritura al hombre exacto. Y por lo tanto, si un hombre escribe poco, necesita tener una gran memoria; si conversa poco, necesita tener un ingenio presente; y si lee poco, necesita tener mucha astucia, para parecer saber, que no sabe. Las historias hacen a los hombres sabios; los poetas ingeniosos; las matemáticas sutiles; la filosofía natural profunda; la moral grave; lógica y retórica capaces de contender.—-Alcuni libri devono essere gustati, altri masticati e digeriti, vale a dire che alcuni libri vanno letti solo in parte, altri senza curiosità, e altri per intero, con diligenza ed attenzione. Alcuni libri possono essere letti da altri e se ne possono fare degli estratti, ma ciò riguarderebbe solo argomenti di scarsa importancia o di libri secondari perché altrimenti i libri sintetizzati sono come l’acqua distillata, evanescente. La lettura completa la formación de un hombre; il parlare lo fa abile, e la scrittura lo trasforma in un uomo preciso. E, pertanto, se un uomo scrive poco, deve avere una grande memoria, se parla poco ha bisogno di uno Spirito Arguto; se legge poco deve avere bisogno di molta astuzia in modo da far sembrare di sapere quello che non sa. Le storie fanno gli uomini saggi; i poeti arguti; la matematica sottile; la filosofía naturale profunda; La logica e la retorica abili nella discusione.
– Bacon Francis 1561-1626 Francis –